Ovi ljudi su poput moje djece, a djeca ne znaju uvijek što je najbolje za njih.
São como meus filhos. Filhos nem sempre sabem o que é melhor para eles.
Ovo je pitanje buduænosti moje djece.
É questão do futuro das minhas crianças.
Jedno od moje djece, moje najmlaðe, moje drago... mora na operaciju.
Um dos meus filhos o meu pequenote, meu bebê precisa de uma operação.
Niti jedno od moje djece nije ovako pametno.
Os meus filhos eram menos espertos. - Bestial.
Ako mogu zaustaviti Than-e u ubijanju moje djece, onda svakako, razgovarajmo.
Se evitar que os Thans matem meus filhos, então, por todos os meios, falemos de negócios.
Veæina moje djece nemaju duge staze.
A maioria das minhas crianças não tem um longo prazo.
Ovo je možda majka moje djece.
Posso estar vendo a mãe dos meus filhos.
On je otac moje djece. Nisam štitila njega.
Ele é o pai dos meus filhos, Tenente.
Mati moje djece upravo je ubijena.
A mãe de meus filhos acabou de ser assassinada.
Možda stvarno trebam nešto da mi okupira vrijeme, osim moje djece.
Preciso de algo para me ocupar além dos meus filhos.
Oèi moje djece su me progonile, progonile su me jer su oèekivale i nadale se da æe me ubrzo vidjeti.
Os olhos dos meus filhos me assombravam. Me assombravam porque eu sabia que seus olhinhos ainda tinham esperanças de me ver de novo um dia.
Živio sam za trenutak da ispunim nadu u oèima moje djece, ali izgleda da ih je California jednostavno progutala.
Eu vivia para o momento de render a esperança dos olhos de meus filhos. Mas parecia que a Califórnia simplesmente tinha os engolido.
Ako vas vidim 500 metara u blizini mene ili moje djece ili muža... zvat æu policiju.
Se eu ver você a 500 m de mim, ou dos meus filhos, ou do meu marido, vou mandar prendê-lo.
Mislio sam da ce ona biti majka moje djece.
Eu pensei que ela poderia vir a ser a mãe dos meus filhos.
Zato što si još uvijek zaljubljena u mene i želiš imati još 10.000 komada moje djece.
Porque você ainda me ama, e você ainda quer ter 10.000 bebês comigo.
A na vrhu svega, postoji nekoliko ljudi lakih na obaracu koji su uvjereni da je jedno od moje djece iza svega toga.
E para completar, há pessoas convencidas que um dos meus garotos está por trás disso tudo.
2-sedmice su prošle od kad sam vidio prekovremenu i redovnu platu, a ja moram da platim credit union(kartica), nadbiskupije za školarinu moje djece, i moju bivšu ženu da i ona može platiti...
Faz cinco semanas desde que vi horas extra ou honorários judiciais. E preciso pagar o empréstimo sindical, a arquidiocese para a educação do meu filho, e minha ex-mulher pra que ela pague um advogado para...
I neæu ni biti dok struja ne doðe i izvršim dijagnostiku moje djece.
E não vou ficar, até a luz voltar e puder diagnosticar os meus bebês.
Od sve moje djece ti si jedina koja me podsjeæa na mene.
De todos os meus filhos, você é a única que lembra mais de mim mesmo. Eu não acredito nisso.
Nekako je èuo za scenu koja se upravo dogodila, mali rat izmeðu mene i moje djece, i povlaèi se.
Não, isso é inaceitável. A Juliet tentou te machucar várias vezes. Não pode simplesmente deixá-la ir embora.
Bacaš prvo bacanje na tekmi moje djece, zar ne?
Você dará o primeiro arremesso No jogo da liga do meu filho, certo?
Usredotoèiti æu se na to i na odgoj moje djece.
Vou me focar nisso e em criar minhas filhas.
Nekako je èuo za scenu koja se upravo dogodila, mali rat izmeðu mene i moje djece, pa se povlaèi.
De algum jeito, ele soube da cena que acabou de acontecer, a pequena guerra entre mim e meus filhos. - E está dando para trás.
Znam da je prerano, no postoji šansa da bi mogla biti majka moje djece.
Sei que é cedo, mas há uma boa chance de Zoey ser a mãe de meus filhos.
Samo kada je u pitanju zaštita mojih klijenata i moje djece.
Só quando devo proteger meus clientes e meus filhos!
Mislim, Peter je moj muž, otac moje djece, i gledam ga svakoga dana, gdje se pokušava iskupiti za greške iz prošlosti.
Acho que Peter é meu marido, pai de minhas crianças, e vejo-o todos os dias tentando remendar erros do passado.
Pod pretpostavkom da je majka moje djece teška drolja.
Isso levando em conta que a mãe do meu filho seja uma putona.
Dvoje moje djece spava kod prijatelja, a Haley je na putu sa Philom.
Mas tenho dois filhos dormindo fora, e Haley está com o Phil.
Cijeli Rim zna da si majka moje djece.
Toda Roma sabe que você é a mãe dos meus filhos.
Ne mogu vjerovati da bilo koje od moje djece stvara šalu na nešto tako ozbiljno.
Não acredito que as crianças iriam rir de algo tão sério.
Moja bivša žena uzela je 50% mojih stvari, a ostavila mi je 100% moje djece. Super su.
Minha ex-mulher levou 50% das minhas coisas e deixou 100% dos meus filhos.
Bez uvrede, ali mislim da ja imam bolji osjeæaj o potrebama moje djece od tebe.
Sem ofensas, pai, acho que tenho mais senso do que meus filhos gostam do que você tinha.
Oprosti, zovu iz škole moje djece.
Desculpe. É a escola dos meus filhos.
Još se ne sjeæam vjenèanja ili roðenja moje djece, ali...
Mas ainda não lembro do casamento ou do nascimento das crianças, mas...
Dede ima samo to, ona je majka moje djece.
DeDe é apegada ao fato de ser a mãe dos meus filhos.
Pokušavao je doæi do moje djece!
Até os meus filhos! - Lance!
Samo najbolje za sveæenika moje djece.
Quero tudo do melhor para meus garotos, padre.
Cijeli sam dan rješavao probleme moje djece.
Meu dia foi meio ocupado, resolvendo problemas de todos.
I tako je li kao otac moje djece.
E você como pai dos meus filhos também.
Sranje, čovječe, ti si gora od moje djece.
Porra, cara, você é pior que meus filhos.
Otišao sam pogledati film, kao što ste vi to šarmantno rekli, s mojom voljenom suprugom Laurom, majkom moje djece, jer život nisu samo dolari i centi.
Fui ver um filme, como você encantadoramente pronunciou, com minha amada esposa Laura, mãe dos meus filhos, porque a vida não é só sobre dinheiro.
Da spasim dva nevina klinca koji nisu stariji od moje djece.
Por que você faria isso? Para salvar a vida de dois garotos inocentes que são pouco mais velhos que os meus filhos.
Kako vas je našao? Moj posao, škole moje djece, tko zna.
Pelo meu trabalho, na escola dos meus filhos...
I životi moje djece... biće toliko sigurnije.
A vida dos meus filhos... estará muito mais segura.
2.3970680236816s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?